花有重开日,人无再少年。水能倒流时,人无再少年。[ 笔趣阁 https://www.bqg.me]
查尔斯·斯特罗斯 布莱福德大学修计算机科学硕士。出生在英格兰北端邻近苏格兰的利兹,儿时便立志当科幻作家。八年间出版了十六本长篇小说。作品屡次入围雨果奖、英伦科幻协会奖、约翰·坎贝尔纪念奖及轨迹奖等众多科幻大奖。
《奇点天空》于2003年出版后入围了2004年雨果奖,在轨迹奖年度排名第七,也在译成日文后入围日本星云赏。
寇乐眉 译作多署名denovo。海外科学工作者,闲来读书写字,爬山潜水,溜冰滑雪,无一不好而无一能精。一生做事三心二意蜻蜓点水,唯有科幻翻译竟然兢兢业业坚持至今,只能用一个词解释——有爱!
郭泽 业余翻译爱好者,尤喜科幻。已出版幻想类翻译作品:长篇《西塔甘达》、《孤儿远征军》、《提升之战》、《雪崩》等;中短篇《冰龙》、《卡米洛特的最后一个卫士》《时代之子》。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:意外的时间机器 神经漫游者 环太平洋 圣墓寻踪 零伯爵:神经漫游者2 美漫之大冬兵 第三次拯救未来世界 重卡战车在末世 让时间停止的女孩 征战五千年 真名实姓:英美最佳中篇科幻小说选 重生之神级投资 末日之书 星际传奇 异世界的魔王大人 会穿越的外交官 神医农女:穿书女配忙种田 楼外楼 超时空穿越 最终救赎