花有重开日,人无再少年。水能倒流时,人无再少年。[ 笔趣阁 https://www.bqg.me]
ofSearation
[印度]罗宾德拉纳德·泰戈尔RabindranathTagore
作者简介
罗宾德拉纳德·泰戈尔RabindranathTagore(1861-1941),享誉世界的印度诗人、小说家、思想家。1878年赴英留学,1880年回国后专门从事文学创作。1912年,自译英文版《吉檀迦利》出版,轰动全世界。1913年因该诗集获诺贝尔文学奖,从此跻身世界文坛,其作品被译成多国文字,广为流传。
泰戈尔一生共出版50余部诗集,其中著名的有《吉檀迦利》《飞鸟集》《园丁集》《新月集》《采果集》等。另外他还创作了12部中长篇小说,100多篇短篇小说,20多部剧本以及大量的文学、哲学、政治论著等,其作品博大精深,充满了慈善仁爱的胸怀和独特的人格魅力,赢得了无数人的景仰。
离别的创痛笼罩了整个世界,
无边的天宇变得姿态万千。
正是这离愁,夜夜默望着星辰,
并在七月雨夜的萧萧叶片间化做抒情诗。
正是这弥漫的离恨,
深化为爱和欲,成为人间的苦乐。
正是它通过我诗人的心灵,
融化成曲,喷薄而出。
Itistheangofsearationthatsreadsthroughout
Theworldandgivesbirthtoshaesinnumerable
Intheinfinitesky.
Itisthissorrowofsearationthatgazes
Insilenceallnightsfromstartostar
Andbecomeslyricamongrustlingleaves
InrainydarknessofJuly.
Itisthisoversreadingainthat
Deeensintolovesanddesires,
Intosufferingsandjoyinhumanhomes;
Andthisitisthatevermeltsand
Flowsinsongsthroughmyoetsheart.
作品赏析
短短几行字,就把离别的痛楚和无奈表现得淋漓尽致,这就是诗人泰戈尔的才能。他想象力丰富,语言处理得恰到好处。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:世界上最伟大的演说辞 愿得一人白首不相离 再不远行,就老了2 无限相思无限恨:石评梅作品集 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列) 中国文化与中国的兵 弗洛伊德2:日常生活心理病理学 泰戈尔诗集:世界上最遥远的距离(英汉对照) 弗洛伊德7:精神分析导论 叛逆的灵魂(纪伯伦全集) 让我留在你的身边 鉴宝:让你鉴瓷,不是让你碰瓷 最后一片叶 一岁的小鹿 长腿叔叔 人生明白要趁早 幸福密码:改变千万人命运的幸福法则 我的世界很小,但是刚刚好 再不远行,就老了 兔子彼得和他的朋友